1월 말에 SUPER BLUE BLOOD Moon이 떴고, 한국의 서울 근처에서는 아주 잘 볼 수 있었다고 하는데, 제가 사는 이 곳은 아침 6시 반인데다 흐린 하늘이어서 잘 볼 수는 없었습니다. 실은 아침에 일어나자마자 추운 날씨에 밖에 나가기가 싫어서 대충 보고 안보인다고 생각했습니다. 우리에겐 유투브가 있으니까요.
Super, Blue, Blood 달이라,
Super moon은 보름달(Full moon)이 지구에 가장 가깝게 위치해서 보통의 보름달보다도 더 크고 밝게 보이는 것을 의미합니다.
그런데 어떻게 파랗고 붉을 수 있을까 라는 의문이 들었는데요. 붉다는 의미로 붙여진 Blood moon은 개기월식이 펼쳐지면서 달, 지구, 태양이 일직선으로 위치하는 바람에 지구의 그림자가 겹쳐서 달이 약간 붉그스름하게 보이기 때문에 붙은 이름입니다.
Blue moon은 파랗다는 것이 아니고, 같은 달에 보름달이 두 번 뜨는 경우에 두번째 달을 칭하는 것입니다. 32개월에 한번씩 blue moon이 뜬다고 합니다. 어원상으로는 Belewe라는 옛날 단어로 배신자의 달(Betrayer moon)이란 의미입니다.
동네 친구에게 Blue moon이 한 달내에 보름달이 두번 뜨는 경우 두번째 달을 말한다는데, 보름달이 두 번 뜨면 아시안 문화에서는 좋아하는데 왜 영어로는 배신자의 달이라는 이름을 붙였을까, 서양 문화에서는 보름달을 안좋아하냐고 물어봤더니(한국 뉴스에서 들은 내용) 잘 모르겠다고 하네요. 대신 Once in a blue moon이라는 숙어는 자주 쓴다고 얘길 해줘서 찾아봤습니다.
once in a blue moon은 '매우 드물게 일어나다(very rarely)'라는 뜻입니다.
It comes up every once in a blue moon.
He comes around once in a blue moon.
Once in a blue moon it happens.
하지만,
어원과 다르게 사람들이 좋아하는 벨기에 스타일 블루문이 있는데
바로 요거입니다.
짜잔~
이번주 일요일, 수퍼 선데이에 블루문과 함께하면 수퍼블루문!
아재ㄱㄱ...
'미국&영어' 카테고리의 다른 글
미국 적응하기 - 회사 생활 (0) | 2018.03.08 |
---|---|
이 모든 시작은 일본. (0) | 2018.03.02 |
미국에서 운전하기 4. 기타 (0) | 2018.02.04 |
미국에서 운전하기 3. 좌회전, 우회전 (0) | 2018.02.04 |
미국에서 운전하기 2. 스쿨버스 STOP (0) | 2018.02.04 |